Поэзия нового
времени



stiho-bum:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация


неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - дом хокку


поиск:

разное:




вся лирика > поэтические переводы


стихи

сортировать по :
- Паяц [Любина]
- Вспомни вечер — украинский романс [Любина]
- Не будите спящих! [Любина]
- Свобода [Любина]
- Сожжение книг- Бертольд Брехт [Любина]
- Беатриче [Любина]
- Страсть [kenguru]
- Любовь - инстинкт [kenguru]
- Культ чувства [kenguru]
- Сентиментализм [kenguru]
- Озимандиас [Любина]
- Рour Helene [Любина]
- Не грусти [Любина]
- Туманы и дожди [Любина]
- Армия семи стран [Любина]
- Новая любовь [Любина]
- Прощай, моя любовь! [Любина]
- Торговцы сувенирами [Любина]
- Ер Туран [Любина]
- Опьяняйтесь! [Любина]
- Ожиданье [Любина]
- Ожиданье [Любина]
- Сначала было жарко нам [Любина]
- Песенка эгоиста [Любина]
- Сияние красоты [Любина]
- Какая из двух? [Любина]
- Чёрная Венера Шарля Бодлера [Любина]
- Что происходит? [Любина]
- Нежная горечь [Любина]
- Остановись! [Любина]
- Эй, соколы! [Любина]
- Вчера [Любина]
- Морское око [Любина]
- Город призраков [Любина]
- Чудесный мир [Любина]
- Шоу должно продолжаться [Любина]
- Желаю тебе... [Любина]
- Красота [Любина]
- В собранье песен... [Любина]
- Высота [Любина]
- Портрет [Любина]
- Стансы [Любина]
- *** [Любина]
- Тоска [Любина]
- Закат [Любина]
- KTO V ROT [ПОЭТ ЭМО]
- Lose yourself [Marshall Bruce Mathers III "Eminem" (перевод Полины Бурмистровой)]
- Invictus (Непокорённый) [William Ernest Henley (перевод Полины Бурмистровой)]
- Черви [Яшков Вячеслав]
- Пернатая надежда [Юрий Тарасенко]
- Пернатая надежда [Юрий Тарасенко]
- Книги (из Г.Гессе) [перевод Н.Дендемарченко]
- МАРК ТВЕН --- в переводе антипа ушкина :) [Антип Ушкин]
- ОСКАР УАЙЛЬД --- в переводе антипа ушкина :) [Антип Ушкин]
- Марселина Деборд-Вальмор Переводы [Крапаней]
- Бомбы на Англию [Андрей Шабельников - перевод текста песни Норберта Арнольда Вильгельма Рихарда Шульце]
- Абай. Слова назидания. [Айтанур]
- Твоему врагу [Эрик Лорейнгельм]
- In Extremo. Die Gier. Перевод [Сергей Путилин]
- In Extremo. Vanner och Frande. Перевод [Сергей Путилин]
- Das Ich. Parentalia. Перевод [Сергей Путилин]
- Das Ich. Parentalia. Перевод [Сергей Путилин]
- Das Ich. Parentalia. Перевод [Сергей Путилин]
- Das Ich. Von der Armut. Перевод [Сергей Путилин]
- Лорка, Федерико Гарсиа. Есть души, таящие... [Сергей Путилин]
- Лорка, Федерико Гарсиа. Колыбельная [Сергей Путилин]
- Речь Нео (Матрица) [Rash]
- Lacrimosa. Der Morgen danach /Перевод/ [Сергей Путилин]
- Lacrimosa. A prayer for your heart /Перевод/ [Сергей Путилин]
- Катулл. XXVII (Мальчик-раб, внеси мне чаши...) [Павел Рудольфович Черкашин]
- Гораций. К ЛЕВКОНОЕ [Павел Рудольфович Черкашин]
- Герман ГЕССЕ. КНИГА [Павел Рудольфович Черкашин]
- Владимир ЕНОВ. Рассказы жителя Машпан. Пролог [Павел Рудольфович Черкашин]
- Булат СУЛЕЙМАНОВ. НЕ ЗАБУДУ ТЕБЯ, ИРТЫШ [Павел Рудольфович Черкашин]
- Булат СУЛЕЙМАНОВ. И Я, СЛОВНО ПТИЦА [Павел Рудольфович Черкашин]
- Scorpions - Humanity [ds777]
- В ночной тишине [Томас Мур]
- Queen - Show Must Go On [ds777]
- Jacques Prevert - Chanson de la Seine (вольный перевод) [ds777]
- вольноватый перевод из Пушкина [Н.Пумс]
- Расставанья невозможны [Крапаней]
- Ноябрь [Марина Вареникова]
- Давно не бував у Донбасi [Семен Венцимеров]
- Битлз - All My Loving/О, любовь моя [ASOV]
- БИТЛЗ - "ТЫ ЧЕРЕСЧУР ЛЮБИШЬ МЕНЯ!" [ASOV]
- Бойся, милашка,измены [ASOV]
- Love-ruin [Ариана]
- К Осени [Джон Китс (перевод В.Коростова)]
- Вернусь к тебе. [Ва. Ва. Бр.]
- Я знаю, что значит такое... (перевод Генриха Гейне) [Антон Бахарев]
- Цветок (перевод Гёте) [Антон Бахарев]
- Стрелок (перевод Фр. Шиллера) [Антон Бахарев]
- И. В. фон Гете "Gingo Biloba" перевод. [Анастасия Вредная.]
- Агата Кристи. Холодная любовь (немец.) [Анастасия Вредная.]
- Rammstein «Stein um Stein.» Перевод. [Анастасия Вредная.]
- Lacrimosa "Der Morgen Danach" Перевод. [Анастасия Вредная.]
- Цветок [Вероника]
- Темно [Вероника]
- Люблю её [ASOV]
- Girl [ASOV]

страницы: 1 2 [следующая >]

перейти в другой раздел:

стихи нового времени