Поэзия нового
времени



stiho-bum:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация


неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - дом хокку


поиск:

разное:




Das Ich. Parentalia. Перевод

Сергей Путилин

Parentalia.

Будь проклят день моего рождения,
будь проклята ночь и то видение:
я был собой, но стал сияющим
и не изменялся - таким и остался...
Было однажды со мною:
душа моя почернела,
явился сонм чертей,
Без молитвы, без единого слова
Убил я в тебе Бога...
Плоть да песок, кровь да
любовь - мысли во тьме трещат,
жены ваши кричат, в этот час
сыновья ваши охотятся на вас!
Я упиваюсь муками вашими,
жить ими мне до вашего конца -
смакую кровь и ваши сердца.
Я - мороз в затылке,
я - там, где от тьмы свет;
всегда там, где проклятия
моих останков
бессмертный скелет.
И я всегда подле страсти
проклятий -
затягивает алое, порченное,
проклятое бытие.
В нем тонут кресты -
колокола отзвучали
в вечернем кровавом
страсти празднике величавом...

Deus diabolicus
in immortale.

Parentalia!..




прочтений: 3
раздел: поэтические переводы
дата публикации: Sep 22, 2010

написать комментарий
сообщить о спаме


Ещё стихи
- Какая мощь и сила слова! [Юрий Фесенко]
- Я пролетаю, как "фанера над Парижем" [gadgip]
- НА ПАРУ С ОМАРОМ ---- рубаи [Антип Ушкин]
- Тебе [????]
- Три минуты [Nameless]
- Потомок Ильича [Иван Евсеенко-Младший]
- право Любви [алмари]
- Свеча [Смелянская Лариса]
- Беги [Алёна]
- День 300 (дубль два ) [Dracon]
- Забуду его [Ковтанюк Юлия]
- Я построил дом на Виноградной [В. Лавренов]
- Затопленный рай. [Анайкин Александр Дмитриевич]
- Бывает - 1. [монгол]
- А ты.. [Мика]



оценить стихотворение "Das Ich. Parentalia. Перевод"

средняя оценка: 0.00
количество голосов: 0
оценить стихотворение

стихи нового времени