Поэзия нового
времени



stiho-bum:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация


неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - литературный форум
  - дом хокку


поиск:

разное:

Rambler's Top100



Стрелок (перевод Фр. Шиллера)

Антон Бахарев

Со стрелой и луком
Через лес и дол
В горы рано утром
Наш стрелок ушёл.

Бьёт в воздушном царстве
Зыбкая стрела.
В смертном, злом коварстве
Бестия взяла.

А стрелку послушна
Лишь стрела и даль.
Как пройдоха скушно
Зверя ввёл в печаль.


11 октября 2006 г.




прочтений: 16
раздел: поэтические переводы
дата публикации: Jan 31, 2008

написать комментарий
сообщить о спаме


Ещё стихи
- Несовместимость. [Леонид Школьник.]
- Я все еще люблю тебя! [алина]
- Когда-то в юности далекой [Евгений Кедров]
- ИСТИНА [КАПОВ]
- Падая в бездну [Жанна Баринова]
- Я и люблю и не люблю [кСюЛьКа]
- нельзя... [клубничка]
- Вопросы [Аля Winter]
- Наслаждайся жизнью, что поделать… [Наталия Маркова]
- Я [Triniti]
- Офелия [inushinu]
- Покидание. [Нина Серёгина.]
- Где найти такую, а? [Евгений Кедров]
- А ты счастье позови... [Сергей Фёдоров]
- НЮАНС [КапоВ]



оценить стихотворение "Стрелок (перевод Фр. Шиллера)"

средняя оценка: 3.50
количество голосов: 2
оценить стихотворение



стихи нового времени