Поэзия нового
времени



stiho-bum:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация


неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - литературный форум
  - дом хокку


поиск:

разное:

Rambler's Top100



Стрелок (перевод Фр. Шиллера)

Антон Бахарев

Со стрелой и луком
Через лес и дол
В горы рано утром
Наш стрелок ушёл.

Бьёт в воздушном царстве
Зыбкая стрела.
В смертном, злом коварстве
Бестия взяла.

А стрелку послушна
Лишь стрела и даль.
Как пройдоха скушно
Зверя ввёл в печаль.


11 октября 2006 г.




прочтений: 16
раздел: поэтические переводы
дата публикации: Jan 31, 2008

написать комментарий
сообщить о спаме


Ещё стихи
- Берегите любовь [Власова Юлия]
- Одуванчику [Цветова Татьяна]
- Земные миры [Алексей Борычев]
- Фотография.. [Таня]
- Зачем [jk94]
- Пишу я не для гордой славы [Адель Добрая]
- О ней [LT]
- Моя Победа [Сергей Щедрин]
- Может быть, любовь? [Сергей З.]
- «Патриоты!» [Гинатуллин Руслан Рашитович]
- Увы, раздета, разбита, разъята... [Юрий Фесенко]
- Рождественская Звезда [Жанна Баринова]
- Ночь. [Мари Дубровина]
- А в октябре листы уже опали... [Павел Рудольфович Черкашин]
- Простирается небо на до мной [Дангмир]



оценить стихотворение "Стрелок (перевод Фр. Шиллера)"

средняя оценка: 3.50
количество голосов: 2
оценить стихотворение



стихи нового времени