Поэзия нового
времени



stiho-bum:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация


неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - литературный форум
  - дом хокку


поиск:

разное:

Rambler's Top100



Das Ich. Parentalia. Перевод

Сергей Путилин

Parentalia.

Будь проклят день моего рождения,
будь проклята ночь и то видение:
я был собой, но стал сияющим
и не изменялся - таким и остался...
Было однажды со мною:
душа моя почернела,
явился сонм чертей,
Без молитвы, без единого слова
Убил я в тебе Бога...
Плоть да песок, кровь да
любовь - мысли во тьме трещат,
жены ваши кричат, в этот час
сыновья ваши охотятся на вас!
Я упиваюсь муками вашими,
жить ими мне до вашего конца -
смакую кровь и ваши сердца.
Я - мороз в затылке,
я - там, где от тьмы свет;
всегда там, где проклятия
моих останков
бессмертный скелет.
И я всегда подле страсти
проклятий -
затягивает алое, порченное,
проклятое бытие.
В нем тонут кресты -
колокола отзвучали
в вечернем кровавом
страсти празднике величавом...

Deus diabolicus
in immortale.

Parentalia!..




прочтений: 4
раздел: поэтические переводы
дата публикации: Sep 22, 2010

написать комментарий
сообщить о спаме


Ещё стихи
- Я - счастлив! [Н.Неизвестный]
- Все разбились мечты... [Долгопалец Сергей Иванович]
- Зверинная любовь [panterka]
- Жизнь прекрасна! [NePetrova]
- Из жизни солдата [skoroded]
- Лес. Опушка. Озеро. [Люся П.]
- Дорога, сигареты, плеер [inna]
- r767 [epitet]
- Ходьбину Семену посвящается... С днем Рождения!!! [Keisi]
- Другу [Марианна]
- СОМНЕНИЯ. [Белый Ангел]
- Я и ты... [К.Арон]
- Я одна... [Тамара Опанасенко]
- Птичка села на пенёк [Цветова Татьяна]
- Совершенство. [Тёмик.]



оценить стихотворение "Das Ich. Parentalia. Перевод"

средняя оценка: 0.00
количество голосов: 0
оценить стихотворение



стихи нового времени