Поэзия нового

  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация

неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - литературный форум
  - дом хокку



Rambler's Top100



tri OKULARY" (svoboda) (...) "S'es' pirozok"

An Evening with KIM

Good, that revv didn't astound w. a single soundation...
Gnat from reverberation conformed not 1 jot...
I relaxed with a groan from not hearing ovation...
And forgot to attach a sling shot!
Know'ng real me, the instructor shoved heave with a knee...
To coutase the real edge of this whore!
For our normed self castration out burst (...) "u r free"
On whose SHOULDERS i cleft "Nevermore" (?...)

I cried as cut by razor I shoved my ears in GEORGIA
The raising straits of face air countenancing with an urging
And pluck displaying facelessly I cant complain of earnings
I braced the acedophilus reveilleS I am burning

I've upbraided the void by its skillful mismanagement
(Friend Natasha named Wood gave encouragement sound)
Untruncated by suicide (!) who is there baggaging
Cagey Amish into a GLISSANT...

Further nooses 4 nonletsout soundly forefoot...
Haight Street structured according to this
(...) I relinguished the old consummation of SOOT
Tore w. friend & on stove antioch pissed

Forgot for God descended (...) like quartered at a market
I have not condescended I simply kept darks parke\d
Old farts I misprophessed w/ me... cohered w. lice proportions
Seat belt police embellishing inocular distortions

(...)Aqualung Jethro Tull how long have u on Piza
Laid and cried to Van Morrison... bring u awake
(...?) I have wounded fatale their American visa?
I have ordered a whitecastle cake?

Not a chance of a shit up the air 4 boheme?
Utter chaos induced on the earth
(...)I realized that its better to jump as a team
(The philosophers hooters intime)

I land upon pine mountain cut bank a distant runner
And I distend my founting dead horses in POLYANA
I castigate the prophesy of fairing ornamental
And I lay in bureaucracy consider my case mental

the other translation looking 4 rupees (TSYGANOCKU stantseval devchonocku UNES)

Затяжной Прыжок

Хорошо, что за ревом не слышалось звука,
Что с позором своим был один на один.
Я замешкался возле открытого люка
И забыл пристегнуть карабин.
Мой инструктор помог и коленом пинок
Перейти этой слабости грань.
За обычное наше: "Смелее, сынок"
Принял я его сонную брань.

И оборвали крик мой, и обожгли мне щеки
Холодной острой бритвой восходящие потоки.
И звук обратно в печень мне вогнали вновь на вздохе
Веселые, беспечные воздушные потоки.

Я попал к ним в умелые, цепкие руки,
Мнут, швыряют меня, что хотят, то творят.
И с готовностью я сумасшедшие трюки
Выполняю, шутя, все подряд.
Есть ли в этом паденьи какой-то резон
Я узнаю потом, а пока,
То валился в лицо мне земной горизонт,
То шарахались вниз облака.

И обрывали крик мой, и выбривали щеки
Холодной острой бритвой восходящие потоки,
И кровь вгоняли в печень мне, упруги и жестоки,
Невидимые, встречные воздушные потоки.

Но рванул я кольцо на одном вдохновеньи,
Как рубаху от ворота или чеку.
Это было в случайном, свободном паденьи
Восемнадцать недолгих секунд.
А теперь некрасив я, горбат с двух сторон,
В каждом горбе спасительный шелк,
Я на цель устремлен, и влюблен, и влюблен
В затяжной, не случайный прыжок.

И обрывают крик мой, и выбривают щеки
Холодной острой бритвой восходящие потоки.
И проникают в печень мне на выдохе и вдохе
Бездушные и вечные воздушные потоки.

Беспримерный прыжок из глубин стратосферы.
По сигналу "Пошел!" Я шагнул в никуда.
За невидимой тенью безликой химеры,
За свободным паденьем айда.
Я пробьюсь сквозь воздушную ватную тьму,
Хоть условья паденья не те.
Но и падать свободно нельзя потому,
Что мы падаем не в пустоте.

И обрывают крик мой, и выбривают щеки
Холодной острой бритвой восходящие потоки.
На мне мешки заплечные, встречаю руки в боки
Прямые, безупречные воздушные потоки.

Ветер в уши сочится и шепчет скабрезно:
"Не тяни за кольцо, скоро легкость придет".
До земли триста метров, сейчас будет поздно.
Ветер врет, обязательно врет.
Стропы рвут меня вверх, выстрел купола, стоп.
И как не было этих минут,
Нет свободных падений с высот,
Но зато есть свобода раскрыть парашют.

Мне охлаждают щеки и открывают веки,
Исполнены потоки забот о человеке.
Глазею ввысь печально я, там звезды одиноки,
И пью горизонтальные воздушные потоки.

Well, that roar was not a whisper of sound,
That disgrace was his alone.
I lingered near the open hatch
And forgot to fasten carbine.
My instructor helped-and knee kick
Go this weakness face.
For our usual: "Courage, my son"
I took his carotid abuse.

And broke my cry, and burned my cheeks
Cold sharp razor rising flows.
And the sound back to the liver I drove again on the breath
Cheerful, carefree air flows.

I got them in the skillful, tenacious hands,
Crumple, toss me, do not.
And I readily crazy stunts
Perform, joking, everything.
Is there a specific drop reason
I find out later, but for now,
It fell in his study,
We shied away down the clouds.

And broke off my cry, and shaved cheeks
Cold sharp razor rising flows
And the blood was put in the liver to me, elastic and cruel,
Invisible counter air flow.

But I pulled the ring on the same inspiration,
Disappointment or alert.
It was in a random free fall
Eighteen brief seconds.
And now I'm ugly, hunchbacked on two sides,
Each hump saving silk,
I'm goal directed, and in love, and in love
A lingering, not a random jump.

And pluck my cry, and shaved cheeks
Cold sharp razor rising flows.
And penetrate the liver to me on the exhale and the inhale
Soulless and timeless air flow.

Unprecedented leap from the depths of the stratosphere.
At the signal "Go!" I stepped to nowhere.
For invisible shadow faceless Chimera,
For free-fall come.
I will break through the air cotton darkness,
Though the Pia.
But to fall freely and not because
That we fall not into the void.

And pluck my cry, and shaved cheeks
Cold sharp razor rising flows.
On my shoulder bags, meet hands on hips
Straight, perfect air flow.

Wind in your ears oozing and whispers scabrate:
"Don't pull the ring soon ease will come."
To the ground three hundred meters, now it will be too late.
Wind lying, necessarily lying.
Slings are tearing me up, shot dome-stop.
And as there was no of these minutes,
There are no available drops from the heights,
But there is freedom to open the parachute.

I cooled cheeks and eyelids open,
Threads full of worries about the person.
Staring up sadly I was alone,
And drink horizontal airflow.

(CH . p 1-ST case (...)not enough OZONE) Corzine FLOWS down (SHOW me ANOTHER freedom)

kto by napisal "vniz (?...)" U VSEH BY vverh ("PARIZHANKA) " -- KIM IS straight

(the foundation of Silvan waltz ii)

Scherbakov is a good BABYSITTER (!) (razvitie VITY) ne rezvitsya na SENE

прочтений: 12
раздел: стихи к праздникам
дата публикации: Apr 29, 2019

написать комментарий
сообщить о спаме

Ещё стихи
- Добром окутай всех, кто рядом [Эрик Шарипов]
- Афродита и Апеллес... 1829... 2012... [Майкл Космика]
- Праздники [Эля]
- Землетрясение [Дмитрий Шнайдер]
- ***ПРАВДА ГОЛАЯ*** [VIOZ - Киселев Д.В.]
- Капли по крышам, слеза по щеке… [Julia Shiller]
- Ой, едет, едет [ASOV]
- Мореход [Анайкин Александр Дмитриевич]
- Я тебя люблю [Клеопатра]
- Ты [Севоян(CЕРЖ)]
- а [shterlechka]
- Осенний подарок [Цветова Татьяна]
- Прекрасная дама [Алексей Лисовицкий]
- Дорогой [Александр Лаэртский]

оценить стихотворение ""pro"

средняя оценка: 0.00
количество голосов: 0
оценить стихотворение

стихи нового времени