Поэзия нового
времени



stiho-bum:
  - начало
  - мой аккаунт
  - регистрация


неслучайная лирика:
  - новые стихи
  - top стихотворений
  - опубликовать стихотворение
  - статьи. публикации

стихи каждому:
  - как писать стихи
  - дом хокку


поиск:

разное:




«Козацькому роду нема переводу»

Евгений Кедров

«Козацькому роду нема переводу», -
Воістину Божі слова,
Ні час, а ні що не здолає народу ,
Козаки у світ цей прийшли недарма …

Земля красивенна у серці Європи ,
Широкі лани і блакить-небеса ,
І люди землі цій божественой вроди ,
Річки і озера, ліси, і степа …

Жінки і дівчини, яскраві як Сонце ,
І мужньой породи козак-чоловік ,
Вкраїно моя, ти у щастя віконце ,
Обожнюю тебе, країно, вовік ,

Люблю я тебе, твої річки і вітер,
Птахів наших галас в садах ,
Небес необ’ятну блакить, твої квіти ,
Гаї і пшеницю в степах ,

Я освідчуюсь тобі в любові,
Україночко, щастя моє ,
Ти назавжди в мені, моїй крові
Я люблю тебе, рідна земле!

31.07.2010
© Евгений Кедров, 2010 Свидетельство о публикации: № 6963-175232/20101021




прочтений: 2
раздел: гражданская лирика
дата публикации: Oct 23, 2011

написать комментарий
сообщить о спаме


Ещё стихи
- ......................... [Пикарова Ирина]
- Можно [ASOV]
- Кричать его имя... (ПАМЯТИ А.Г. посвящается) [inna]
- "Весеннее обострение" [gadgip]
- в полудрёме в нежной неге [Захаров Евгений]
- О, Море! [Kenguru]
- ПРОСТИ МЕНЯ Я ВИНОВАТ!!!!!!! [-=$DuMaH$=-]
- Новая Робинзония [Резанова Наталья Петровна]
- Женщине [Ветер]
- Бесславно гитара притихла в углу... [Dendron]
- "Стихира" это лишь обычная игра... [Юрий Фесенко]
- Сад любви [Павел Малов]
- Твои дети – дети Бога, [Наталия Маркова]
- Если б все начать сначала.... [Юрий Фесенко]
- Серафиму Саровскому [Жанна Баринова]



оценить стихотворение "«Козацькому роду нема переводу»"

средняя оценка: 3.67
количество голосов: 3
оценить стихотворение

стихи нового времени